В гостевую книгу авиакомпании «Сибирь» поступило более тысячи откликов и соболезнований со всех концов России, из ближнего и дальнего зарубежья, от коллег, партнеров, людей, не оставшихся равнодушными к чужому горю.
Авиакомпания выражает глубочайшую признательность всем, кто выразил свои сочувствие и поддержку в связи трагической гибелью экипажа и пассажиров рейса 1047 Москва - Сочи. Спасибо Вам!
Отправить сообщение можно по электронной почте: 1047@s7.ru
Elena сказал(а):        Zuerich-Voronezh,Russia-Switzerland 04:55:18 27/Aug/2004 г.
Primite iskrennie soboleznovanija.Krepites`.


Marius Sшrgjerd сказал(а):        Trondheim,Norway 04:54:28 27/Aug/2004 г.
My thoughts goes to families and friends of the people killed in this terrible disater. May the victims rest in peace.


Михаил сказал(а):        Мончегорск ,Россия 04:41:41 27/Aug/2004 г.
Соболезнуем семьям погибших. Держитесь, мы с вами...


P. C. Eijgel сказал(а):        Burgh-Haamstede,The Netherlands 04:23:37 27/Aug/2004 г.
Being also a professional pilot I am struck with unbelief that this could happen and I sincerely hope that everyone involved in this tragedy will find the strength to overcome.


Ольга сказал(а):        Антверпен,Бельгия 04:01:31 27/Aug/2004 г.
Мои глубокие соболезнования всем родственникам погибших...


Nick Wilson сказал(а):        Swindon,UK 03:43:21 27/Aug/2004 г.
My thoughts are with the family and friends of those who lost loved ones aboard. I wish everyone at Sibir a brighter future.


Кира сказал(а):        Москва,Россия 03:14:20 27/Aug/2004 г.
Соболезную всем близким и родственникам, держитесь...:(


Igor сказал(а):        UK 03:07:07 27/Aug/2004 г.
Очень опечален этой трагедией..Мои глубокие соболезнования семьям погибших


The Fokker Aircraft Page сказал(а):        Alphen aan den Rijn,Netherlands 02:58:35 27/Aug/2004 г.
We would like to wish families, collueges and friends, strenght and wishdom in these difficult times.


Сергей сказал(а):        Нижневартовск,Россия 02:57:21 27/Aug/2004 г.
Уважаемые родственники и сотрудники авиакомпаний "Сибирь" и "Волга - авиаэкспресс", примите самые искренние соболезнования от меня лично и уверен от всего города Нижневартовска, где очень хорошо знают авиакомпанию "Сибирь". Держитесь ребята, мы с Вами...


michelle сказал(а):        USA 02:51:59 27/Aug/2004 г.
my thoughts and prayers go out to the families and friends of all lost in this terrible disaster.


Tomash Ershek сказал(а):        Bratislava,Slovakia 02:45:04 27/Aug/2004 г.
Vyrazhaju glubokije soboleznovanija vsjem rodnym pogibshich passazhirov i tchlenov ekipazha. Vyjadrujem hlboku sustrast pozostalym clenom rodin cestujucich i clenov posadky.


Tamara Sopavalova, Alekszandra Kolmanуva, Turkka Niko, Zsuzsanna Kovбcs, Judit Pйternй and all the rest collegues сказал(а):        Budapest,Hungary 02:44:17 27/Aug/2004 г.
Behalf MALЙV HUNGARIAN AIRLINES and all cabin crew collegues from Malйv, we are very sorry that we have lost great and brave collegues!It is definetly the most negative thing in our job, to loose collegues in this kind of occations. We will remember the braveness of our collegues on board that Sibir flight.Please god, protect us all!


Сергей сказал(а):        Сургут,Russia 02:42:05 27/Aug/2004 г.
Очень очень жалко. Искренние соболезнования всем родственникам пассажиров и членов экипажа. Сам часто летаю. И вот что мне интерестно, после этих событий летел из домодедова в г. Сургут и при досмотре личных вещей в аэропорту девушки которые там сидят, даже и не посмотрели что у меня с собой в рюкзаке, вот так. Просто у нас страна такая. Неси куда хочешь что хочешь, и все мы находимся под угрозой теракта всегда и везде.


Frank Thomas Spencer сказал(а):        Bradford,United Kingdom 02:34:58 27/Aug/2004 г.
My sincerest condolences to the families and friends of all the passengers and crew who boarded these flights, my thoughts are with you all. I sincerely hope Sibir can rise from this tragedy and fly on to reach new heights.


Елена сказал(а):        Москва,Россия 02:30:25 27/Aug/2004 г.
Мой муж летает "Сибирью". Отличная компания! Примите наши соболезнования. Страшно осознать горе которое обрушилось на родственников и близких. Наши соболезнования родным и близким.


Nikola сказал(а):        НОВОСИБИРСК,РОССИЯ 02:28:43 27/Aug/2004 г.
Часто летаю с авиакомпанией СИБИРЬ, очень жаль, что так произошло. Весной даже устраивался бортпроводником к вам.Скорее хочется узнать причины катастрофы.


Al Solonche сказал(а):        Baltimore,USA 02:24:20 27/Aug/2004 г.
My deepest sympathy to all who have lost loved ones. The world mourns your loss.


Alberto Riva сказал(а):        Atlanta,USA 02:21:57 27/Aug/2004 г.
The depth of information you provide and the manner it is presented in your website show exceptional professionalism and sobriety in the face of tragedy. With deepest sympathy, from a lover of airplanes and of your country.


Александр сказал(а): 02:18:26 27/Aug/2004 г.
Вырожаем свои соболезнования коллективу авиакомпаний. Держитесь! Уверенны, что катастрофа произошла не по Вашей вине. Рязань с вами.


[0-20] [20-40] [40-60] [60-80] [80-100] [100-120] [120-140] [140-160] [160-180] [180-200] [200-220] [220-240] [240-260] [260-280] [280-300] [300-320] [320-340] [340-360] [360-380] [380-400] [400-420] [420-440] [440-460] [460-480] [480-500] [500-520] [520-540] [540-560] [560-580] [580-600] [600-620] [620-640] [640-660] [660-680] [680-700] [700-720] [720-740] [740-760] [760-780] [780-800] [800-820] [820-840] [840-860] [860-880] [880-900] [900-920] [920-940] [940-960] [960-980] [980-1000] [1000-1020] [1020-1040] [1040-1060] [1060-1080]
Назад